« Langue Maeiienne/Dictionnaire/F » : différence entre les versions

De Maeiia Project
Aller à la navigation Aller à la recherche
mAucun résumé des modifications
 
(35 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
! Navigation
! Navigation
|-
|-
| [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/A|A]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/B|B]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/C|C]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/D|D]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/E|E]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/F|F]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/G|G]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/H|H]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/I|I]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/J|J]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/K|K]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/L|L]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/M|M]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/N|N]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/O|O]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/P|P]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Q|Q]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/R|R]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/S|S]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/T|T]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/U|U]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/V|V]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/W|W]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/X|X]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Y|Y]] [[Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Z|Z]]
| [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_A.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/A]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_B.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/B]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_C.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/C]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_D.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/D]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_E.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/E]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_F.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/F]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_G.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/G]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_H.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/H]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_I.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/I]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_J.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/J]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_K.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/K]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_L.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/L]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_M.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/M]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_N.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/N]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_O.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/O]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_P.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/P]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_Q.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Q]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_R.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/R]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_S.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/S]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_T.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/T]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_U.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/U]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_V.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/V]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_W.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/W]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_X.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/X]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_Y.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Y]] [[Fichier:MainMenu_Dictionnaire_Lettre_Z.png|50px|link=Langue_Maeiienne/Dictionnaire/Z]]
|}
|}
</center>
</center>
Ligne 13 : Ligne 13 :
! Mot !! Traduction Glyphique !! Transcription !! Notes
! Mot !! Traduction Glyphique !! Transcription !! Notes
|-
|-
| Fraise || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">ĵiki</span> || ĵiki || -
| Fraise || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">ĵilmya</span> || ĵilmya || -
|-
|-
| Fille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">arayin</span> || arayin || -
| Fille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">arayin</span> || arayin || -
Ligne 22 : Ligne 22 :
|-
|-
| Famille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">luki</span> || luki || -
| Famille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">luki</span> || luki || -
|-
| Familial || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lukié</span> || lukié || -
|-
|-
| Fin || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;"> vomos</span> || vomos || -
| Fin || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;"> vomos</span> || vomos || -
|-
|-
| Faille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">vulgin</span> || vulgin || -
| Faille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">kràž</span> || kràž || -
|-
| Faillible || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">vulozàv</span> || vulozàv || -
|-
|-
| Faible || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">ibold</span> || ibold || -
| Faible || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">ibold</span> || ibold || -
Ligne 38 : Ligne 42 :
|-
|-
| Feuille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lilya</span> || lilya || -
| Feuille || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lilya</span> || lilya || -
|-
| Fleur || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lilĵis</span> || lilĵis || -
|-
|-
| Forêt || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lilyun</span> || lilyun || → peut aussi signifier "bois"
| Forêt || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lilyun</span> || lilyun || → peut aussi signifier "bois"
Ligne 48 : Ligne 54 :
|-
|-
| Fromage || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">çïlv</span> || çïlv || -
| Fromage || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">çïlv</span> || çïlv || -
|-
| Fatigue || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">kocût</span> || kocût || -
|-
| Force || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">sarga</span> || sarga || -
|-
|-
| Fête || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">cilina</span> || cilina || -
| Fête || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">cilina</span> || cilina || -
Ligne 58 : Ligne 68 :
|-
|-
| Froid || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">muskob</span> || muskob || -
| Froid || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">muskob</span> || muskob || -
|-
| Fonctionner || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">tragsâ</span> || tragsâ || -
|-
| Flamber || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcinda</span> || fûcinda || → peut signifier aussi "brûler" ou "cramer"
|-
| Foudre || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">lasan</span> || lasan || -
|-
| Frappe || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">grung</span> || grung || → synonyme de "coup"
|-
| Frapper || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">grungàr</span> || grungàr || -
|-
| Fatal || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">zitên</span> || zitên || -
|-
| Fatalité || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">zitênran</span> || zitênran || -
|-
| Félin || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fénéoran</span> || fénéoran || -
|-
| Félidé || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fénéoran</span> || fénéoran || -
|-
| Fracas || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">łezgbva</span> || łezgbva || -
|-
| Fantôme || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">gospàz</span> || gospàz || → veut dire aussi "spectre"
|-
| Flèche || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">ctan</span> || ctan || → flèche d'un arc
|-
| Frère || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">tabéboroluki</span> || tabéboroluki || → littéralement : "autre garçon de la famille"
|-
| Fraternité || <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">tabéborokoryo</span> || tabéborokoryo || → littéralement : "autre enfant (garçon)"
|}
|}


Ligne 78 : Ligne 116 :
|-
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûgižo</span> || fûgižo || Gâteau || -
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûgižo</span> || fûgižo || Gâteau || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fažuw</span> || fažuw || Mystère || -
|-
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fažuwé</span> || fažuwé || Mystérieux || -
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fažuwé</span> || fažuwé || Mystérieux || -
|-
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcin</span> || fûcin || Feu || -
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcin</span> || fûcin || Feu || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcinda</span> || fûcinda || Brûler</br>Cramer</br>Flamber || -
|-
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcinwana</span> || fûcinwana || Été || -
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fûcinwana</span> || fûcinwana || Été || -
Ligne 98 : Ligne 140 :
|-
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">famrod</span> || famrod || Chaud || -
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">famrod</span> || famrod || Chaud || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">farud</span> || farud || Triste || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">farudéo</span> || farudéo || Tristesse || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fosmat</span> || fosmat || Destruction || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fosmalgob</span> || fosmalgob || Apocalypse || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fénéoran</span> || fénéoran || Félin</br>Félidé || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">yagur</span> || fûdig || Vol || → action de s'envoler
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">yagurya</span> || fûdiga || Voler || → action de s'envoler
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fusgi</span> || fusgi || Cor || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fsyûfsyû</span> || fsyûfsyû || Train || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fulmiom</span> || fulmiom || Posséder || -
|-
| <span style="font-size:100%; font-family: MaeiiahenGlyphs;">fwél</span> || fwél || Diffuser || -
|}
|}

Dernière version du 30 mars 2026 à 13:21

Navigation
 

Français → Maeiiahen

Mot Traduction Glyphique Transcription Notes
Fraise ĵilmya ĵilmya -
Fille arayin arayin -
Femme araya araya -
Féminin araya araya -
Famille luki luki -
Familial lukié lukié -
Fin vomos vomos -
Faille kràž kràž -
Faillible vulozàv vulozàv -
Faible ibold ibold -
Fort irark irark -
Flux swilgi swilgi -
Fatiguer iyà iyà -
Futur ûdosomé ûdosomé -
Feuille lilya lilya -
Fleur lilĵis lilĵis -
Forêt lilyun lilyun → peut aussi signifier "bois"
Faire moli moli -
Falloir bsomi bsomi -
Feu fûcin fûcin -
Fromage çïlv çïlv -
Fatigue kocût kocût -
Force sarga sarga -
Fête cilina cilina -
Festivité ciliran ciliran -
Facile tàrbozo tàrbozo -
Facilité tàrbozomânsa tàrbozomânsa -
Froid muskob muskob -
Fonctionner tragsâ tragsâ -
Flamber fûcinda fûcinda → peut signifier aussi "brûler" ou "cramer"
Foudre lasan lasan -
Frappe grung grung → synonyme de "coup"
Frapper grungàr grungàr -
Fatal zitên zitên -
Fatalité zitênran zitênran -
Félin fénéoran fénéoran -
Félidé fénéoran fénéoran -
Fracas łezgbva łezgbva -
Fantôme gospàz gospàz → veut dire aussi "spectre"
Flèche ctan ctan → flèche d'un arc
Frère tabéboroluki tabéboroluki → littéralement : "autre garçon de la famille"
Fraternité tabéborokoryo tabéborokoryo → littéralement : "autre enfant (garçon)"

Maeiiahen → Français

Mot Glyphique Transcription Traduction Notes
fusa fusa Bien -
fusadazuà fusadazuà Bienveillance -
fok fok Bas -
fûk fûk Cacher -
fénéo fénéo Chat -
fudà fudà Destin -
fûgižo fûgižo Gâteau -
fažuw fažuw Mystère -
fažuwé fažuwé Mystérieux -
fûcin fûcin Feu -
fûcinda fûcinda Brûler
Cramer
Flamber
-
fûcinwana fûcinwana Été -
fufuna fufuna Coïncidence -
fusalago fusalago Discuter -
fusawils fusawil Disparaître -
fobo fobo Sinon -
fulso fulso Repos -
fulsona fulsona Reposer -
famrod famrod Chaud -
farud farud Triste -
farudéo farudéo Tristesse -
fosmat fosmat Destruction -
fosmalgob fosmalgob Apocalypse -
fénéoran fénéoran Félin
Félidé
-
yagur fûdig Vol → action de s'envoler
yagurya fûdiga Voler → action de s'envoler
fusgi fusgi Cor -
fsyûfsyû fsyûfsyû Train -
fulmiom fulmiom Posséder -
fwél fwél Diffuser -